Мін’юст роз’яснює: Як засвідчити вірність перекладу документа?

02.12.2024 16:58 | Fin.Org.UA за інформацією КМУ

Засвідчення вірності перекладу є підтвердженням факту відповідності тексту перекладеного документа його оригінальному тексту.
Вчиняють таку нотаріальну дію як державні, так і приватні нотаріуси. Відповідно до глави 8 Порядку вчинення нотаріальних дій нотаріусами України, затвердженого наказом Міністерства юстиції України від 22.02.2012 № 296/5, нотаріус засвідчує вірність перекладу документа за усним зверненням заінтересованої особи, а також за клопотанням заінтересованої особи при вчиненні іншої нотаріальної дії. Нотаріус засвідчує вірність перекладу документа з однієї мови на іншу, якщо він знає відповідні мови, з яких або на які перекладається документ. Якщо нотаріус не знає відповідних мов (однієї з них), переклад документа може бути зроблено перекладачем, справжність підпису якого засвідчує нотаріус за правилами, передбаченими цим Порядком. Перекладач разом з документом, що встановлює його особу, повинен надати документ, який підтверджує його кваліфікацію. Засвідчення вірності перекладу, що вчинюється при вчиненні іншої нотаріальної дії Якщо при вчиненні нотаріальної дії (посвідчення правочину, засвідчення вірності копії тощо) одночасно вчинюється й переклад на іншу мову, то переклад вміщується поруч з текстом документа на одній сторінці, розділеній вертикальною рискою таким чином, щоб оригінальний текст розташовувався з лівого боку, а переклад - з правого. Переклад має бути зроблений з усього тексту документа, що перекладається, і закінчуватися підписами. Під текстами оригіналу та перекладу вміщується підпис перекладача у разі здійснення перекладу перекладачем. Посвідчувальний напис викладається під текстами документа і перекладу з нього. Переклад, розміщений на окремому від оригіналу чи копії аркуші, прикріплюється до нього, прошнуровується і скріплюється підписом нотаріуса і його печаткою. Згідно з Правилами ведення нотаріального діловодства, затвердженого наказом Міністерства юстиції України від 22.12.2010 № 3253/5, при одночасному вчиненні будь-яких нотаріальних дій з одночасним засвідченням справжності підпису перекладача та/або засвідчення вірності письмового перекладу документа нотаріусом вважається, що вчиняються дві нотаріальні дії, і кожній з них присвоюється окремий реєстровий номер. Звертаємо увагу, що за кордоном особи можуть засвідчити вірність перекладу документа, звернувшись до консульських установ України (стаття 38 Закону України «Про нотаріат»). Юстиція без бар’єрів – ініціатива у межах Національної стратегії зі створення безбар’єрного простору в Україні.
Стратегія розроблена за ініціативи першої леді Олени Зеленської.  

Додати коментар

Користувач:
email:





Inter-American
Development Bank
Building prosperity
For the Americas

- Fin.Org.UA

Новини

17:50 - Україна та Румунія будуть дві лінії для постачання електрики – Зеленський
17:45 - Свириденко розповіла подробиці кешбеку на пальне
17:30 - Продажі Rozetka в Польщі сягають сотень мільйонів євро на рік – Чечоткіни
17:25 - Вантажообіг портів України з початку року склав 15 мільйонів тонн
17:21 - "Уражені шкідниками": прокуратура викрила лісників, які наживалися на лісозахисті
17:20 - Понад 44 гривні: курс долара встановив шостий рекорд за березень
17:00 - На Одещині ліквідували 6 нелегальних АЗС
16:55 - московія поставить більше танкерів під свій прапор – СЗРУ
16:45 - Співзасновниця Rozetka розповіла, яку частку ринку контролює компанія
16:30 - Визнання активів чиновників необґрунтованими: як це працює
16:26 - Краще китайські: Казахстан відмовився від російських турбін для ГРЕС
16:25 - Харків частково залишився без світла після ворожої атаки
16:10 - Новий лідер Ірану заявив, що протока Ормуз залишатиметься перекритою
15:47 - Прокурори викрили переплату 1,5 мільйона гривень за "копіпаст" проєкту укриття
15:30 - Курси валют, встановлені НБУ на 13.03.2026
15:27 - Європейська комісія зробила пропозицію Києву щодо нафтопроводу "Дружба"
15:21 - московія продовжує реалізацію контракту на поставку літаків в Іран
15:15 - Вкладники збанкрутілих Мотор-Банку та ПІН-Банку почали отримувати відшкодування
15:15 - Двом небанківським фінансовим установам відкликано ліцензії та виключено їх із Державного реєстру фінансових установ
15:10 - Ворог атакував залізницю на Сумщині та Миколаївщині
15:00 - Чи необхідно суб’єкту, який отримав ліцензію на право вирощування тютюну, подавати звіт 1-ВП?
14:57 - Отримання фізичною особою доходу у вигляді призу у негрошовій формі: визначення бази оподаткування ПДФО
14:56 - Щодо розрахування резидентом Дія Сіті – платником податку на особливих умовах суми пільги у разі надання благодійної допомоги ЗСУ
14:54 - Спадкоємець не може отримати з ДРФО інформацію про джерела отриманих доходів фізичної особи, яка померла
14:53 - Чи може нерезидент зменшити дохід від продажу (обміну) нерухомого майна на витрати, понесені на його придбання?
14:51 - До уваги платників акцизного податку!
14:49 - Яка особа визнається контролюючою особою з числа юридичних осіб з метою подання Звіту про контрольовані іноземні компанії (КІК)?
14:48 - За якими кодами бюджетної класифікації сплачується рентна плата за спеціальне використання лісових ресурсів?
14:47 - ШІ-моделі: Кабмін ухвалив рішення про запуск експериментального проєкту
14:45 - Платникам, у яких виник податковий борг, що не перевищує 3060 грн, необхідно його сплатити


Більше новин