Мін’юст роз’яснює: Як засвідчити вірність перекладу документа?

02.12.2024 16:58 | Fin.Org.UA за інформацією КМУ

Засвідчення вірності перекладу є підтвердженням факту відповідності тексту перекладеного документа його оригінальному тексту.
Вчиняють таку нотаріальну дію як державні, так і приватні нотаріуси. Відповідно до глави 8 Порядку вчинення нотаріальних дій нотаріусами України, затвердженого наказом Міністерства юстиції України від 22.02.2012 № 296/5, нотаріус засвідчує вірність перекладу документа за усним зверненням заінтересованої особи, а також за клопотанням заінтересованої особи при вчиненні іншої нотаріальної дії. Нотаріус засвідчує вірність перекладу документа з однієї мови на іншу, якщо він знає відповідні мови, з яких або на які перекладається документ. Якщо нотаріус не знає відповідних мов (однієї з них), переклад документа може бути зроблено перекладачем, справжність підпису якого засвідчує нотаріус за правилами, передбаченими цим Порядком. Перекладач разом з документом, що встановлює його особу, повинен надати документ, який підтверджує його кваліфікацію. Засвідчення вірності перекладу, що вчинюється при вчиненні іншої нотаріальної дії Якщо при вчиненні нотаріальної дії (посвідчення правочину, засвідчення вірності копії тощо) одночасно вчинюється й переклад на іншу мову, то переклад вміщується поруч з текстом документа на одній сторінці, розділеній вертикальною рискою таким чином, щоб оригінальний текст розташовувався з лівого боку, а переклад - з правого. Переклад має бути зроблений з усього тексту документа, що перекладається, і закінчуватися підписами. Під текстами оригіналу та перекладу вміщується підпис перекладача у разі здійснення перекладу перекладачем. Посвідчувальний напис викладається під текстами документа і перекладу з нього. Переклад, розміщений на окремому від оригіналу чи копії аркуші, прикріплюється до нього, прошнуровується і скріплюється підписом нотаріуса і його печаткою. Згідно з Правилами ведення нотаріального діловодства, затвердженого наказом Міністерства юстиції України від 22.12.2010 № 3253/5, при одночасному вчиненні будь-яких нотаріальних дій з одночасним засвідченням справжності підпису перекладача та/або засвідчення вірності письмового перекладу документа нотаріусом вважається, що вчиняються дві нотаріальні дії, і кожній з них присвоюється окремий реєстровий номер. Звертаємо увагу, що за кордоном особи можуть засвідчити вірність перекладу документа, звернувшись до консульських установ України (стаття 38 Закону України «Про нотаріат»). Юстиція без бар’єрів – ініціатива у межах Національної стратегії зі створення безбар’єрного простору в Україні.
Стратегія розроблена за ініціативи першої леді Олени Зеленської.  

Додати коментар

Користувач:
email:





Серце б’ється швидко,
Подивись на свій портфель,
Збагатній просто так.

- Fin.Org.UA

Новини

11:06 - Яка інформація відображається в реєстрі платників єдиного податку, що розміщується в Електронному кабінеті?
11:04 - З якої дати визначається термін використання легкового автомобіля з метою оподаткування транспортним податком?
11:03 - Умови, за яких здійснюється зняття з обліку платників податків за неосновним місцем обліку
11:02 - До уваги платників екологічного податку!
11:01 - Чи має право юридична особа – платник єдиного податку третьої групи здійснити продаж транспортного засобу, який обліковується на її балансі?
11:00 - Про строк служби РРО
10:59 - Декларація з податку на нерухомість за період(и), в якому(их) виникали об’єкти оподаткування, не була подана: що зі строком давності для нарахування податкового зобов’язання?
10:57 - Податковий агент виплатив фізичній особі забезпечувальну суму за попереднім (не основним) договором купівлі-продажу нерухомого майна: чи є об’єкт оподаткування?
10:56 - До уваги платників податку на прибуток підприємств, які мають земельні ділянки, віднесені до сільськогосподарських угідь!
10:55 - Терміни реєстрації та правила визначення дати реєстрації платником ПДВ
10:54 - До уваги платників податків!
10:53 - Платникам податку на прибуток підприємств про деякі особливості заповнення звітності
10:48 - Єдиний рахунок: механізм сплати грошових зобов’язань та/або податкового боргу з податків, зборів та єдиного внеску
10:47 - Як здійснюється проставлення апостиля на офіційних документах, що видаються податковими органами?
10:45 - Дніпропетровщина: результати роботи комісії з питань зупинення реєстрації ПН/РК в ЄРПН
10:43 - До місцевих бюджетів Дніпропетровщини надходження плати за землю від фізичних осіб склали майже 163,0 млн гривень
10:43 - До місцевих бюджетів Дніпропетровщини надходження плати за землю від фізичних осіб склали майже 163,0 млн гривень
10:41 - Місцеві бюджети Дніпропетровщини отримали майже 15,8 млн грн збору за місця для паркування транспортних засобів
10:40 - Платники Дніпропетровщини сплатили до загального фонду держбюджету понад 4,3 млрд грн ПДФО
10:39 - Податкова соціальна пільга для одиноких матері чи батька: як отримати
10:38 - Глобальне опитування платників податків продовжується: долучайтеся!
10:37 - ДПС напрацьовує зміни до законодавства щодо податкової медіації
10:00 - Ворог поцілив по промисловій інфраструктурі в Запорізькій області
09:25 - московіяни атакували розподільчий центр Varus у Дніпрі, є загиблі
09:16 - московіяни, порушивши перимир’я Зеленського, атакували інфраструктуру Кривого Рогу
09:00 - Трамп призупинив супровід кораблів через Ормузьку протоку
09:00 - "Весела" історія: що відкрили свідчення НБУ, Мінфіну та "Сенс банку" у справі "Мідас"
08:30 - Яку роль ветерани відіграють у громадах
07:35 - Фінансовий астрологічний прогноз на 06.05.2026
00:00 - Новини від Міністерства енергетики України


Більше новин