Мін’юст роз’яснює: Як засвідчити вірність перекладу документа?

02.12.2024 16:58 | Fin.Org.UA за інформацією КМУ

Засвідчення вірності перекладу є підтвердженням факту відповідності тексту перекладеного документа його оригінальному тексту.
Вчиняють таку нотаріальну дію як державні, так і приватні нотаріуси. Відповідно до глави 8 Порядку вчинення нотаріальних дій нотаріусами України, затвердженого наказом Міністерства юстиції України від 22.02.2012 № 296/5, нотаріус засвідчує вірність перекладу документа за усним зверненням заінтересованої особи, а також за клопотанням заінтересованої особи при вчиненні іншої нотаріальної дії. Нотаріус засвідчує вірність перекладу документа з однієї мови на іншу, якщо він знає відповідні мови, з яких або на які перекладається документ. Якщо нотаріус не знає відповідних мов (однієї з них), переклад документа може бути зроблено перекладачем, справжність підпису якого засвідчує нотаріус за правилами, передбаченими цим Порядком. Перекладач разом з документом, що встановлює його особу, повинен надати документ, який підтверджує його кваліфікацію. Засвідчення вірності перекладу, що вчинюється при вчиненні іншої нотаріальної дії Якщо при вчиненні нотаріальної дії (посвідчення правочину, засвідчення вірності копії тощо) одночасно вчинюється й переклад на іншу мову, то переклад вміщується поруч з текстом документа на одній сторінці, розділеній вертикальною рискою таким чином, щоб оригінальний текст розташовувався з лівого боку, а переклад - з правого. Переклад має бути зроблений з усього тексту документа, що перекладається, і закінчуватися підписами. Під текстами оригіналу та перекладу вміщується підпис перекладача у разі здійснення перекладу перекладачем. Посвідчувальний напис викладається під текстами документа і перекладу з нього. Переклад, розміщений на окремому від оригіналу чи копії аркуші, прикріплюється до нього, прошнуровується і скріплюється підписом нотаріуса і його печаткою. Згідно з Правилами ведення нотаріального діловодства, затвердженого наказом Міністерства юстиції України від 22.12.2010 № 3253/5, при одночасному вчиненні будь-яких нотаріальних дій з одночасним засвідченням справжності підпису перекладача та/або засвідчення вірності письмового перекладу документа нотаріусом вважається, що вчиняються дві нотаріальні дії, і кожній з них присвоюється окремий реєстровий номер. Звертаємо увагу, що за кордоном особи можуть засвідчити вірність перекладу документа, звернувшись до консульських установ України (стаття 38 Закону України «Про нотаріат»). Юстиція без бар’єрів – ініціатива у межах Національної стратегії зі створення безбар’єрного простору в Україні.
Стратегія розроблена за ініціативи першої леді Олени Зеленської.  

Додати коментар

Користувач:
email:





Bulls and bears collide,
Markets rise and markets fall,
Profits made and lost.

- Fin.Org.UA

Новини

00:00 - Новини від Міністерства енергетики України
20:30 - Новини 13 липня: США та Іран посварилися через Ормуз, атака московія на портову інфраструктуру
20:00 - США та Іран знову посварилися через Ормуз: як відреагував світ
20:00 - США та Іран знову посварилися через Ормуз: як відреагував світ
19:25 - У Раді заявили про маніпуляції на ринку електрики: ціна обвалилась на 40%
18:58 - У Києві оголосили тендер на проєкт ремонту метропереходу через Дніпро
18:45 - Удари України обвалили переробку нафти в московія до мінімуму за 21 рік
18:18 - Мінцифри пообіцяло допомогу прифронтовим інтернет-провайдерам
17:55 - ОАЕ будують новий порт в обхід Ормузької протоки
17:39 - Моніторинг основних подій в економіці України (травень 2026)
17:37 - Як змінилися зарплати українських IT-розробників за півріччя: дослідження
17:15 - Трамп хоче стати "ангелом-охоронцем" Ормузу і брати гроші за безпеку
17:07 - Денис Шмигаль обговорив із Генеральним директором МАГАТЕ Рафаелем Гроссі питання ядерної безпеки України та відновлення конфайнменту ЧАЕС 
17:00 - «Зроблено в Україні»: за тиждень бізнес залучив 1,7 млрд грн доступних кредитів за програмою «5-7-9%»
16:45 - Нацбанк показав курс долара та євро на 14 липня
16:40 - Звіт за результатами реалізації експериментального проєкту щодо запровадження Єдиної державної електронної системи дозвільних документів
16:30 - Як мілтех воює на два фронти
16:28 - Українські БпЛА вдарили по енергомосту Кубань-Крим та низці енерговузлів
16:15 - Стало відомо, що буде з невикористаними поїздками в Києві після підвищення тарифів
16:00 - єОселя: за тиждень 129 українських родин отримали доступну іпотеку
15:53 - У Криму погіршується ситуація з енергопостачанням
15:30 - Курси валют, встановлені НБУ на 14.07.2026
15:18 - Наслідки атаки московія: у Одесі знищені автобуси, частину рейсів скасували
15:16 - Інформація щодо Переліку суб’єктів господарювання, що здійснюють заготівлю та операції з металобрухтом
15:09 - Чи зобов’язані ФОПи використовувати печатку при здійсненні підприємницької діяльності?
15:07 - Щодо відображення у податковому обліку витрат, пов’язаних з придбанням дозволу чи ліцензії на здійснення певного виду діяльності
15:06 - Інформування платника про відмову щодо включення його до Реєстру неприбуткових установ та організацій
15:05 - Хто належить до посадових осіб юридичної особи у цілях підписання податкової звітності?
15:04 - Несплата (несвоєчасна сплата) єдиного внеску: відповідальність роботодавця
15:00 - Чисті річки починаються з ПУРБ: Україна реалізує плани управління річковими басейнами


Більше новин